Перевод с чешского на русский
Быстрый переход к:
Написать нам
Почему мы
Этапы работ
Чешский язык относится к обширному семейству западнославянской группы. Его становление происходило автономно от других представителей этой языковой системы, благодаря чему он обрел несколько уникальных черт. Может показаться, что у русского и чешского языков существуют пересечения во многих словах. Но это поверхностное суждение, поскольку по значению такие выражения могут быть противоположными и далекими друг от друга. Сложность состоит еще и в том, что лексический набор русскоговорящих людей максимум может составлять до 130 тыс. идиом, в то время как у чехов количество слов достигает 250 тысяч.
Учитывая описанные особенности, заниматься переводом с чешского на русский должны переводчики, понимающие специфику этого языка. Если предстоит перевести деловую документацию, произведения художественной литературы, медицинские инструкции или любые другие тексты, можете рассчитывать на профессиональную помощь сотрудников нашего бюро.
![]() Перевод с чешского на русский, с русского на чешский |
Документы, удостоверения, справки - от 300 руб./документ |
![]() Срок перевода |
от 15 мин.* |
![]() Условия срочного перевода |
обсуждается индивидуально |
![]() Порядок оплат |
аванс 30-50% |
![]() Способы оплаты |
наличная оплата; безналичная оплата; |
![]() Формат переводимого текста |
можно присылать в любом формате |
* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности. Максимальный срок перевода личных документов - 3 дня.
Что входит в стоимость:
- Снятие копии с документов
- Перевод
- Заверение печатью и подписью переводчика
- Cканирование (по запросу)
Опытные лингвисты и филологи имеют профильное образование, владеют тонкостями устной и письменной речи, что позволяет переводить с чешского языка на русский с максимальной точностью. В зависимости от поставленной задачи специалисты предлагают свои услуги по всем возможным направлениям, берутся за перевод документов любой направленности:
- технических инструкций и чертежей;
- юридических договоров, законов;
- бухгалтерских отчетов;
- медицинских заключений и выписок из истории болезни;
- экономических прогнозов, расчетов и т.п.
Способы получения перевода

простой способ

способ

на Ваш выбор
Вместе с обеспечением перевода в нашем бюро также проводится нотариальное заверение переведенных документов. Такая услуга требуется, например, для дипломов об образовании, паспорта, свидетельства о заключении или расторжении брака и других официальных бумаг. Печать нотариуса подтверждает полномочия и квалификацию переводчика и становится гарантией соответствия переведенных документов оригиналам.
С нами удобно

Заверение у действующих нотариусов

В штате только дипломированные специалисты

Полная ответственность за работу

Редактура носителями языка

От 5 минут перевод личных документов

Принимаем документы Online ежедневно 24/7
По индивидуальному согласованию мы также переводим с чешского языка на русский и обратно в срочном порядке. Расценки на такие услуги немного выше, однако, заказчик получает готовую работу предельно быстро и гарантированного качества.
Порядок работ
1
Ваше обращение
в Бюро Переводов
“На всех языках”
2
Расчет стоимости
и сроков
3
Согласование доп.
работ (верстка,
форматирование,
особое оформление)
4
Апостилирование
(при необходимости)
5
Проверка редактором
6
Вычитка носителем
языка
7
Нотариальное
заверение
(при необходимости)
8
Сдача документов
заказчику