Перевод свидетельства о рождении Узбекистана на русский
Быстрый переход к:
Написать нам
Почему мы
Этапы работ
Один из основополагающих документов в жизни каждого человека – свидетельство о рождении. При переезде и посещении России необходимы документы на русском языке. В бюро переводов «На всех языках» Вам выполнят профессиональный перевод свидетельства о рождении Узбекистана на русский язык. Мы подготовим документ точно к назначенному времени. И при этом гарантируем точность и полноту перевода, отсутствие ошибок, правильное оформление в соответствии с нормативной базой РФ. При необходимости мы можем заверить переведенный документ у нотариуса.
![]() Перевод свидетельства о рождении с узбекского на русский |
600 руб. |
![]() Срок перевода |
от 15 мин.* |
![]() Условия срочного перевода |
обсуждается индивидуально |
![]() Порядок оплат |
аванс 30-50% |
![]() Способы оплаты |
наличная оплата; безналичная оплата; |
![]() Формат переводимого текста |
можно присылать в любом формате |
* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности. Максимальный срок перевода личных документов - 3 дня.
Что входит в стоимость:
- Снятие копии с документов
- Перевод
- Заверение печатью и подписью переводчика
- Cканирование (по запросу)
Заверенный перевод свидетельства о рождении с узбекского на русский необходим в следующих случаях:
- при переезде гражданина Узбекистана на постоянное место жительства в РФ;
- при пересечении границы РФ несовершеннолетними гражданами;
- для подтверждения родства родителей и ребенка;
- при поступлении в учебные заведения в России;
- для совершения некоторых видов сделок, оформления доверенности на детей и т.д.;
- для подачи документов на наследство (свидетельство служит документом, подтверждающим степень родства).
Способы получения перевода

простой способ

способ

на Ваш выбор
Особенности перевода документов с узбекского языка на русский
Оформление перевода должно соответствовать всем нормам оформления свидетельств о рождении на территории РФ. Переводчик должен в совершенстве знать узбекский язык, чтобы не упустить малейших нюансов исходного текста.
С нами удобно

Заверение у действующих нотариусов

В штате только дипломированные специалисты

Полная ответственность за работу

Редактура носителями языка

От 5 минут перевод личных документов

Принимаем документы Online ежедневно 24/7
Порядок работ
1
Ваше обращение
в Бюро Переводов
“На всех языках”
2
Расчет стоимости
и сроков
3
Согласование доп.
работ (верстка,
форматирование,
особое оформление)
4
Апостилирование
(при необходимости)
5
Проверка редактором
6
Вычитка носителем
языка
7
Нотариальное
заверение
(при необходимости)
8
Сдача документов
заказчику