Для слабовидящих

Перевод с венгерского на русский

Быстрый переход к:
Написать нам    Почему мы    Этапы работ

Венгерский язык является одним из ответвлений финно-угорской языковой группы, он считается родным более чем для 10 млн. человек в мире. На нем разговаривают не только жители Венгрии. Отдельные диалекты распространены в Румынии, некоторых областях Словении, а также в Австрии.

В нашей стране в силу сближения двух национальностей на почве экономики, культуры, образования и других сфер постепенно возрастает актуальность услуг перевода с венгерского на русский. Чтобы получить гарантированно качественный результат такого сотрудничества, рекомендуем обращаться к экспертам нашего бюро переводов. Мы работаем на рынке несколько лет, имеем солидное портфолио, которое создавалось при участии переводчиков из различных областей науки и общественной жизни.

Перевод с венгерского на русский, с русского на венгерский

Документы, удостоверения, справки - от 300 руб./документ
Юридический - от 340 руб./1000 зн.с пробелами
Художественный - от 300 руб./1000 зн.с пробелами
Технический - от 340 руб./1000 зн.с пробелами
Медицинский - от 390 руб./1000 зн.с пробелами

Срок перевода

от 15 мин.*

Условия срочного перевода

обсуждается индивидуально

Порядок оплат

аванс 30-50%

Способы оплаты

наличная оплата; безналичная оплата;
карта СБ, Альфа-Банк, Тинькофф по номеру +79033017060 Руслан Ислямович Б.
(без сопроводительного сообщения)

Формат переводимого текста

можно присылать в любом формате
(doc, pdf, фото, Corel Draw, Autocad и т.д.)

* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности. Максимальный срок перевода личных документов - 3 дня.

Отправить заявку

Что входит в стоимость:

  • Снятие копии с документов
  • Перевод
  • Заверение печатью и подписью переводчика
  • Cканирование (по запросу)

Опытные эксперты нашего агентства предоставляют услуги по всем направлениям перевода. В короткие сроки и на высоком уровне качества представители бюро переводят с венгерского на русский и обратно тексты юридического, медицинского характера, занимаются транслитерацией и адаптацией сайтов, маркетинговых материалов, технических инструкций, официальных документов и сопутствующих материалов.

Способы получения перевода

1.
На Ваш e-mail
самый быстрый и
простой способ
2.
Почтой России
самый дешёвый
способ
3.
Экспресс-доставкой
любая курьерская служба
на Ваш выбор

Наши услуги могут потребоваться во многих ситуациях:

  • поездка за границу для обучения;
  • заключение контрактов с иностранными компаниями;
  • организация лечения за рубежом;
  • заключение брака с иностранцем с последующим переездом на ПМЖ и в таком роде.

В каждом случае мы индивидуально изучаем поставленную задачу и привлекаем профильных переводчиков, способных решить ее наилучшим образом.

С нами удобно

Заверение у действующих нотариусов

В штате только дипломированные специалисты

Полная ответственность за работу

Редактура носителями языка

От 5 минут перевод личных документов

Принимаем документы Online ежедневно 24/7

Мы заинтересованы в том, чтобы клиенты остались довольны нашей работой. Если перевод с венгерского на русский требуется срочно, то у нас есть ресурсы для привлечения команды экспертов. Все действия координирует редактор, который сводит переведенный документ, вычитывает его, проверяет грамматику и стилистику. Благодаря такому подходу к работе исключены даже мельчайшие неточности или ошибки.

Компания гарантирует не только высокое качество переведенных материалов, но и обеспечивает полную конфиденциальность информации, полученной от клиента.

Порядок работ

1

Ваше обращение
в Бюро Переводов
“На всех языках”

2

Расчет стоимости
и сроков

3

Согласование доп.
работ
(верстка,
форматирование,
особое оформление)

4

Апостилирование
(при необходимости)

5

Проверка редактором

6

Вычитка носителем
языка

7

Нотариальное
заверение

(при необходимости)

8

Сдача документов
заказчику

Заказать звонок

Укажите свой контактный телефон, и мы перезвоним вам в течении 5 минут

Отправить заявку
Прикрепить свои файлы
(не обязательно)