Для слабовидящих

Перевод с литовского на русский

Быстрый переход к:
Написать нам    Почему мы    Этапы работ

Между Литвой и Россией существует давняя связь, которая наблюдается как в экономической, так и в культурной сфере. Деловые отношения между субъектами бизнеса, туристические поездки, обучение россиян за границей – все эти аспекты требуют оформления специализированной документации. Без опытного переводчика решить подобные вопросы будет сложно. Наша компания давно работает на рынке переводческих услуг и предлагает помощь в данном направлении. Если нужно сделать профессиональный перевод с литовского языка на русский или обратно, представители нашего бюро выполнят поставленную задачу в сжатые сроки и на должном уровне качества.

Перевод с литовского на русский, с русского на литовский

Документы, удостоверения, справки - от 300 руб./документ
Юридический - от 310 руб./1000 зн.с пробелами
Художественный - от 300 руб./1000 зн.с пробелами
Технический - от 310 руб./1000 зн.с пробелами
Медицинский - от 390 руб./1000 зн.с пробелами

Срок перевода

от 15 мин.*

Условия срочного перевода

обсуждается индивидуально

Порядок оплат

аванс 30-50%

Способы оплаты

наличная оплата; безналичная оплата;
карта СБ, Альфа-Банк, Тинькофф по номеру +79033017060 Руслан Ислямович Б.
(без сопроводительного сообщения)

Формат переводимого текста

можно присылать в любом формате
(doc, pdf, фото, Corel Draw, Autocad и т.д.)

* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности. Максимальный срок перевода личных документов - 3 дня.

Отправить заявку

Что входит в стоимость:

  • Снятие копии с документов
  • Перевод
  • Заверение печатью и подписью переводчика
  • Cканирование (по запросу)

Если говорить о сложности литовского языка, то он имеет определенные особенности. Является представителем немногочисленной балтийской языковой группы, которая входит в индоевропейское языковое семейство. На литовском преимущественно говорят жители Литвы, общая численность носителей приближается к трем миллионам человек. Письменность основана на использовании латиницы. Поскольку в последние годы в составе литовского языка появилось много англоязычных заимствований, этот фактор дополнительно осложняет перевод.

Способы получения перевода

1.
На Ваш e-mail
самый быстрый и
простой способ
2.
Почтой России
самый дешёвый
способ
3.
Экспресс-доставкой
любая курьерская служба
на Ваш выбор

Выполняя перевод с литовского на русский язык и в обратном направлении, эксперты нашей компании учитывают мельчайшие тонкости. В результате переведенный текст получается максимально приближенным к оригиналу, как с точки зрения лингвистики, так и с позиции соблюдения стилистических и грамматических норм.

С нами удобно

Заверение у действующих нотариусов

В штате только дипломированные специалисты

Полная ответственность за работу

Редактура носителями языка

От 5 минут перевод личных документов

Принимаем документы Online ежедневно 24/7

Опыт переводчиков нашей фирмы позволяет переводить тексты любой направленности и сложности. Будь это документы технического или юридического характера, финансовые отчеты, научные доклады из различных сфер – все работы будут выполнены профессионально и в минимальные сроки. По согласованию также возможен срочный перевод и оказание дополнительных услуг нотариального заверения переведенных текстов, проставления апостиля. Для обсуждения деталей сотрудничества и расчета стоимости просим обращаться к менеджерам по телефону, или оставьте заявку через сайт.

Порядок работ

1

Ваше обращение
в Бюро Переводов
“На всех языках”

2

Расчет стоимости
и сроков

3

Согласование доп.
работ
(верстка,
форматирование,
особое оформление)

4

Апостилирование
(при необходимости)

5

Проверка редактором

6

Вычитка носителем
языка

7

Нотариальное
заверение

(при необходимости)

8

Сдача документов
заказчику

Заказать звонок

Укажите свой контактный телефон, и мы перезвоним вам в течении 5 минут

Отправить заявку
Прикрепить свои файлы
(не обязательно)