Для слабовидящих

F.A.Q.

Как рассчитывается объем перевода? Как вы все-таки считаете: по словам или по страницам?

Если у вас документ в формате Microsoft Word, вы можете увидеть количество знаков с пробелами в разделе Статистика. Во всех остальных случаях советуем поручить подсчет нам.

Есть ли у вас скидки (при заказе на определенную сумму или постоянным клиентам? Если есть, то от скольки?

Скидка от 5% при заказе от 5 документов.

Можно ли сначала получить перевод, а оплатить потом?

С физическими лицами мы работаем на условиях 30-50% предоплаты. Частичная предоплата и оплата по факту возможны только при заключении договора с юридическим лицом, или если у нас остаются оригиналы документов.

Есть ли у вас ограничение по минимальному заказу?

Минимальный заказ на письменный перевод составляет 250 слов, или 1 переводческую страницу. Для постоянных клиентов минимальный заказ снижен до 125 слов, или 1/2 переводческой страницы.

А если перевод не понравится?

Перевод — это продукт умственного труда, поэтому мы не можем гарантировать полное отсутствие ошибок, хотя и стремимся к этому изо всех сил. В случае, если перевод не устраивает клиента, мы проведем тщательный анализ и повторную редактуру текста перевода.

Можно ли перевести документ самостоятельно, а вы его нотариально заверите?

Переводчик должен ознакомиться с документом, прежде чем он сможет поставить свою подпись для нотариального заверения. Поэтому нам нужно, как минимум, проверить текст. Отправьте нам перевод на оценку. Если он будет качественным, мы возьмем его на проверку, а потом заверим.

Заказать звонок

Укажите свой контактный телефон, и мы перезвоним вам в течении 5 минут

Отправить заявку
Прикрепить свои файлы
(не обязательно)