Перевод с китайского на русский

Быстрый переход к:
Написать нам    Почему мы    Этапы работ

Перевод с китайского

Документы, удостоверения, справки - от 300 руб./1000 зн.с пробелами
Юридический - от 340 руб./1000 зн.с пробелами
Художественный - от 300 руб./1000 зн.с пробелами
Технический - от 340 руб./1000 зн.с пробелами
Медицинский - от 390 руб./1000 зн.с пробелами

Срок перевода

от 15 мин.*

Условия срочного перевода

обсуждается индивидуально

Порядок оплат

аванс 30-50%

Способы оплаты

наличные, безнал по счету, карта СБ,
Яндекс деньги

Формат переводимого текста

можно присылать в любом формате
(doc, pdf, фото, Corel Draw, Autocad и т.д.)

* Зависит от типа документа, языка, объема, необходимости нотариального заверения и апостилирования, загруженности.

Отправить заявку

Что входит в стоимость:

  • Снятие копии с документов
  • Перевод
  • Заверение печатью и подписью переводчика
  • Cканирование (по запросу)

Самара – крупный промышленный центр, где многие предприятия стремятся развивать и устанавливать контакты с компаниями из КНР. Участвовать во внешнеэкономической деятельности с перспективным Китаем выгодно, но для ее организации и налаживания бизнесменам необходима помощь переводчика с китайского. Обычно переводить требуется таможенные декларации, инвойсы, договора и прочую корпоративную документацию, но порой к профессионалам обращаются и по вопросам художественного перевода переписок, книг, статей в СМИ и т.п.

Между тем, найти хорошего специалиста непросто. Несмотря на высокую степень распространенности китайского языка на планете, профессионалов с такой специализацией в России мало. Мы стараемся подбирать только лучших из них. Наши сотрудники:

  • Имеют профильное образование;
  • Обладают большим практическим опытом общения с носителями;
  • Постоянно совершенствуют свои знания, ведь даже сами китайцы уверены, что до конца выучить их язык невозможно.

А потому наши специалисты могут перевести с китайского на русский тексты любого объема и сложности. Причем мы работаем с материалами на любых носителях, а услуги предоставляем недорого – от 300 рублей за 1000 знаков.

Порядок работ

1

Ваше обращение
в Бюро Переводов
“На всех языках”

2

Расчет стоимости
и сроков

3

Согласование доп.
работ
(верстка,
форматирование,
особое оформление)

4

Апостилирование
(при необходимости)

5

Проверка редактором

6

Вычитка носителем
языка

7

Нотариальное
заверение

(при необходимости)

8

Сдача документов
заказчику

В чем трудность перевода с китайского?

Основная проблема здесь – иероглифы, использование которых практически не имеет ничего общего с привычным россиянину алфавитом. Сложностей три. Во-первых, их очень много – в словарях приводится по 80-90 тысяч символов. Во-вторых, каждый отдельный в восточной письменности обозначает не буквы, а целые слова или даже простые фразы. И в-третьих, читаются они по-разному, т.к. изображаются в виде пиктограмм, идеограмм и их сочетаний.

Вместе с тем, китайская грамматика и лексика во многом похожи на европейские и значительно проще русских с их обилием падежей, склонений, спряжений и прочих выразительных средств. Поэтому для письменного перевода с китайского на русский хватает освоения иероглифики. Для устного же необходимо понимать особенности фонетики, т.к. тона в китайской речи имеют принципиально важное значение. ВАЖНО: команда «На всех языках» занимается только письменными переводами.

С нами удобно

Заверение у действующих нотариусов

В штате только дипломированные специалисты

Полная ответственность за работу

Редактура носителями языка

От 5 минут перевод личных документов

Вам не всегда нужно приезжать в офис

Заказать звонок

Укажите свой контактный телефон, и мы перезвоним вам в течении 5 минут

Отправить заявку
Прикрепить свои файлы